Addendum

Oct. 24th, 2005 04:54 pm
chani: (Default)
[personal profile] chani

Here's a translation in English of Eluard's famous surrealist poem I used in my previous lost entry:

The Earth is blue like an orange
Never a mistake words do not lie
They no longer give you cause to sing
It' kisses' turn to get along
The madmen and the loves
She her wedding-ring mouth
All the secrets all the smiles
And what garments of indulgence
To believe her quite naked

The wasps are flowering green
The dawn is worn around the neck
A necklace of windows
Wings cover the leaves
You have all the solar joys
All the sunlight over the Earth
On the roads of your beauty

Paul Eluard

Date: 2005-10-24 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] candlelightfrot.livejournal.com
Oh yes! The garden! For some reason I concentrated on the ring and did not recognize the metaphor the garden represents.

Profile

chani: (Default)
chani

July 2013

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 07:37 am
Powered by Dreamwidth Studios